Keine exakte Übersetzung gefunden für رفع نظره

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch رفع نظره

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il a parlé fort. Les a regardé de travers.
    رفع صوته,نظر اليهم شزرا
  • - Formation théorique et pratique pour recycler les spécialistes iraquiens.
    - تدريب العناصر الفنية العراقية ورفع كفاءتهم النظرية والعملية.
  • a Parmi lesquelles on peut citer la théorie de l'approche fonctionnelle, la théorie de la portance aérodynamique, la théorie usque ad infinitum, la théorie de l'orbite effective et la théorie des distances arbitraires.
    (أ) بعض النظريات الرئيسية في هذا المجال هي النظرية الوظيفية ونظرية الرفع الأيرودينامي ونظرية البعد اللانهائي ونظرية المدار الفعلي ونظرية المسافة الاعتباطية.
  • La Conférence des Parties a convenu que, puisque le Comité de négociation intergouvernemental n'avait pas pu se mettre d'accord par consensus pour que l'amiante chrysotile soit visé par la procédure PIC provisoire, elle ôterait l'examen de cette question de l'ordre du jour de la réunion.
    وحيث أن لجنة التفاوض الحكومية الدولية لم تستطع التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إدراج أسبست الكريسوتيل ضمن الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم وافق المؤتمر على رفع النظر في هذه القضية من جدول أعمال اجتماعه الراهن.
  • - 15. - On devrait envisager 25% de HLM.
    علينا النظر في رفع الإسكان المدعوم إلى 25% -
  • M. Sangqu (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Ma délégation remercie le Secrétaire général des trois rapports à l'examen.
    السيد سنقو (جنوب أفريقيا) (تكلم بالانكليزية): وفدي ممتن للأمين العام على رفعه التقارير الثلاثة للنظر فيها.
  • Il reste à nommer un nouveau Représentant spécial et à étudier éventuellement la dérogation au régime d'embargo.
    وما يظل معلقا هو تعيين ممثل خاص جديد واحتمال النظر في الرفع الجزئي للحظر.
  • Une délégation a proposé de remplacer le mot «saisir» par «porter à l'attention» et l'expression «dans le cadre des pouvoirs» par «conformément aux pouvoirs».
    فيما اقترح أحد الوفود الاستعاضة عن عبارة "رفع إلى" بعبارة "توجيه نظر" وعبارة "ضمن نطاق السلطات" بعبارة "طبقا للسلطات".
  • Conformément aux procédures en vigueur, le reclassement de ces pays sera discuté lors du prochain examen triennal.
    ووفقا للإجراءات المعمول بها، سيتم النظر في رفع هذه البلدان من القائمة في الاستعراض القادم الذي يجرى كل ثلاث سنوات.
  • Il a été également demandé d'envisager d'attribuer le rang de sous-secrétaire général au poste de directeur exécutif du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM).
    وقُدّم أيضا طلب من أجل النظر في رفع رتبة منصب المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة إلى رتبة أمين عام مساعد.